So-net無料ブログ作成
検索選択

Put on your pajamas [英語]

井原さんちの英語子育て続報です。出来る範囲で英語にしていますが、もっともよく言っているのが、”Put on your pajamas."です。お風呂上がりにれいくんが裸でいる時間が長いためです。でも、ゆいちゃんと一緒にお風呂に入るようになり、以前よりは少し就寝時間が早くなったんですよ。Let'sとかLet meをつけるともっと英語らしくなります。ママの読書は、やっとダヴィンチコードが終わりそうです。

師から連絡来ました [英語]

びっくりしました。退官後北京に行ってしまった指導教官から突然メールが来ました。昨日師のことを書いたばかりなので、こんなところに書いてしまっておきます。
さて、ゆいちゃんが風邪気味で、昨日深夜吐いてました。ポップアップイングリッシュにやけにはまっています。このぐらいの時によく使うものなんですね。でも自分では操作できません。

最近の様子 [英語]

ゆいちゃん、パパが帰ってきたときに音に気づいて、「ママ〜」と言って喜んでいました。変ですねー。まだママです。「せんせい」「ばいばい」も言っているんですが。どうも分類が違うようです。言葉以外でたくさん意思疎通が出来るようになってきました。教えても無いのに、「ゴー」みたいなサインを出したりします。れいくんは、昨日ピノキオ英語で見て、ゆいちゃんが散らかしたポップアップイングリッシュのフォニックスカードを真面目な顔して聞いてました。ときどき英語っぽい響きの鼻歌を歌っています。ゆいちゃんの日本語よりは先行していそうです。ママはなんだか英語がよく聞き取れるような気分になっているので、試しにTOEICを受けることにしました。10年ぶりです。

GO FISH [英語]

ゲームです。LETTER BINGOと同じシリーズ。まだちゃんとしたルールでは遊べません。手札を公開して遊んでいます。れいくんが勝ったときはお話を日本語で説明し、パパとママは英語を読みます。昨日は、突然character buildersを読んでと持ってきました。
Nir! Games: Go Fish Stories! (Now I'm Reading!)

Nir! Games: Go Fish Stories! (Now I'm Reading!)




Baby's first words in French-2 [英語]

CDについている冊子があるんですが、なかなかよく書かれていると思いました。英語ですけど。七田式の本も読んだことあるんですが、少し違いがあって興味深いです。七田式では、英語と日本語の直接変換は子供から聞かれない限りしない方がいいと書いてあるけど、こちらでは例えばCDでフランス語の数字が出てきたら、ママが合わせて英語を言うといいなんて書いてあります。
昨日職場で、育児時代の優秀な女性の応募が増えるようにするにはどうするべきかについて意見を求められました。法律すら守られてないところもあるのでそれを適用してほしいことと(今はされてますが)、バックアップ体制のあるチームで働けると助かるということと、ブランクや時間短縮などのハンデに関係なくチャンスがあるといいななんていうようなことを述べてみました。今の職場は保育園もあるし、急な休みに上司は、子供は国の宝だから、と言ってくれて、かなり環境が良いです。そういうのが普及して行くと良いですね。

ダンボ [英語]

宝島から出ている超安いDVDです。一枚250円。バンビ/ダンボを買ってみました。英語日本語字幕のみ。昨日はダンボをちょっとだけ見て、途中でぽにょに移っちゃってました。ダンボっていうと耳の大きなゾウで、れいくんと反対です。小さい穴の開いていない耳で得すること、なにかないかな。

Baby's first words in French [英語]

英語じゃなくフランス語ですが。ゆいちゃんの保育園のお友達にフランス人がいるので買ってみました。ご両親ともきれいなバイリンガルまたはトライリンガルで、日本語の細かいニュアンスも伝わっていそうですし、ゆいちゃんは世界共通語である赤ちゃん語が使えて、ママにはゆいちゃん語とフランス語が同じように聞こえます。やさしいCDです。うっかり二枚買ってしまったので、一枚は妹にあとで送ります。
Baby's First Words in French

Baby's First Words in French

  • 作者: Living Language
  • 出版社/メーカー: Living Language
  • 発売日: 2007/05/22
  • メディア: CD



単語分かってるそうです [英語]

昨夜パパとレタービンゴで遊んでいました。パパが、単語結構分かってるんだね、とうれしそうにしてました。そうなんですねー。最近は、あまり時間もないので、朝起こすときに英語の歌をかけているぐらい。れいくんには補聴器をつけてあげます。なかなか起きてきません。一歳から二歳ぐらいかな、早朝起きで大変だったんですが。ゆいちゃんはよく寝ています。

えいごであそぼー2 [英語]

最近「えいごであそぼ」が見たいと言って、見ています。レベルが合ってきたようです。4歳7ヶ月です。昨日はその後ピーターパンを英語で見てました。この間保育園で、Oをたくさん書いてました。最後にEがあって、うちに帰って読んでくれました。自主書き取りでしょうか。

Yuiyui, girl [英語]

れいくんがゆいちゃんに、”Baby. Yuiyui, girl."と話しかけており、これまたどこで覚えたんだ?、と思いましたが、オズワルドかもしれません。DVDが二枚あるだけですが、そういえばcarrotもここからかも。こんなふうに入力源が分かるのは最初のうちですけどね。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。